您的位置 首页 初中英语培训

时隔17后的“六人行”!《老友记重聚》,瑞秋和罗斯竟然是真的?

从爆出《老友记》原班人马重聚的消息后,拖了一年多的《老友记重聚篇》终于在HBO Max上线了!国内多家线上平台同步转播,毕竟活久见,这可是真·时代的眼泪啊!

 

2021年,距离老友记完结已经过去了17年——还是那个熟悉的片场,还是片头一模一样的喷水池,他们又回来了,亲切的叫着彼此的昵称,仿佛一切都没有变过……

 
比起经典片段重现、回忆杀来袭、爆料百出,我们看着这六个人坐着聊聊天,竟就觉得十分美好。

沪江英语精品好课,从基础入门到翻译,商务,catti,留学,口语, 免费领课 戳>>>>>> 

 
我们都以为罗斯、瑞秋、莫妮卡、乔伊、菲比和钱德勒是“天选之子”,却没想到能凑到这样天作之合的班底是多么的不容易……

 

 
 
第一位定下的主演大卫·休默(罗斯),当时已经淡出了电视圈:
 
 
Creators David Bright, Marta Kaufman and David Crane had to really pursue David Schwimmer for the part of Ross after writing it with him in mind. Schwimmer had quit TV after bad experiences on previous shows and they had to beg him to come back for Friends, sending a gift basket and a script.
两位创始人表示,他们当时为了改变马修的想法不知道有多努力,要知道当时他因为之前剧的反响比较糟糕,已经淡出了电视圈(转战剧场),他们给他本人寄去礼品篮和剧本,求他看看《老友记》,真心考虑一下吧。
 
詹妮弗·安妮斯顿(瑞秋)和马修·派瑞(钱德勒)更是从别的剧里“抢”来的……

 

Jennifer Aniston and Matthew Perry had to be poached from rival sitcoms for their parts of Rachel and Chandler, after both started ultimately unsuccessful series just as they were set to shoot.
詹妮弗和马修当时在别的竞争对手的情景喜剧中已有角色,安排两位拍摄时,他们(之前)的剧都不太成功。
 
poach /pəʊtʃ/ (通过不正当的手段或秘密) 挖走;挖人;窃取
sitcom /ˈsɪtkɒm/ n.情景喜剧(situation comedy缩写)
 
谁也没有想到,这部取材于编剧们亲身经历的剧就这么爆了。他们开始登上时尚杂志,机场地铁的广告随处可见他们的身影,六个人在剧中的穿搭现在看来也毫不过时,全世界的女孩都梦想着想有瑞秋同款发型……
 

而剧中的情节也开始随着热度有了和初衷截然不同的走向,这其中也少不了观众的功劳:比如莫妮卡和钱德勒——

 
Chandler and Monica’s relationship was planned to be a very brief fling until they filmed the episode and the audience went wild at the bedsheets / morning after reveal in the London wedding episode. Co-creator Marta Kaufman said: “It was such a powerful moment, we knew we had to explore it more.”
钱德勒和莫妮卡的关系本来只是短暂的一夜情,他们在伦敦婚礼那一集的“船戏”惊爆了所有人,观众也好,剧情发展也好,联合创作者Marta Kaufman表示:“这个瞬间太劲爆了,我们便知道了(他两)应该有更进一步的发展……”。
 
 

这次《重聚特辑》也请到了不少熟悉的身影,比如Mr. Heckles,还有我们的老朋友Janice!(此处应该有OH MY GOD!!!)

 

 

Janice actress Maggie Wheeler came up with her annoying character’s trademark machine gun cackle when she first met Matthew Perry on set, because the gifted comedian made her laugh so much that she knew she’d need to do something to cope with that. She said: “It was born in the moment.”

饰演Janice的女星Maggie Wheeler坦言,她那标志性令人印象深刻的机关枪式笑声,是因为她在片场第一次看见马修,他天生的喜剧人幽默让她没办法停止笑场,她决定必须要做点什么了。她表示:“就在这一瞬间,它(经典台词和笑声)就这么诞生了!”
 
而这次最大的爆料当属于——当年磕的RR是真的啊啊啊啊啊啊啊!
 
The biggest reveal of all was the admission from on-screen lovers Aniston and Schwimmer that they had real life feelings for each other, mirroring the Ross and Rachel relationship playing out in the series. They tried to keep it secret, with Aniston recalling: ”How did everyone not know we were crushing hard on each other?”
当天最大的料当属于荧幕情侣詹妮弗和大卫,他们都坦言当年在现实中确实互有好感,因戏生情,并把感情投入了剧中的角色演绎。他们试着藏起这个小秘密,直到詹妮弗回忆并说了出来:“大家怎么会没发现我们是真的喜欢着对方呢!”
 
此时最感动的莫过于其他几人随之附和的:哦,我们当然知道TT

 

 

“They ended the show very nicely, everyone’s lives are very nice, and they would have to unravel all those good things in order for there to be stories. And I don’t want anyone’s happy ending unravelled. Also, at my age, to be ‘floopy’? Stop. You have to grow up.”
电视剧的结局很美好,每个角色的结局都很圆满,他们必须扰乱 所有这些美好的事物。“我不希望任何人的幸福结局被拆散。而且,在我这个年纪,还要说”乱糊糊”这些词,还是别了吧”
 
 
 
《老友记》的他们在现在,他们会在做什么呢?
 
 

我们为什么那么爱《老友记》呢?大概就是因为,我们从他们身上看到了自己,即使再多些年过去了,那些属于荧幕中的,你的,我的,我们的友情,还是会这么闪闪发光,和爱一样重。

 

关于作者: 英语学习网小编

英语学习小编为大家整理各个年龄阶段的英语学习教程,关注我们让英语学习有趣又轻松!声明:均整理自网络,如有侵权请联系我删除!

热门文章

发表回复