您的位置 首页 初中英语培训

“出柜”一词怎么来的?用英语怎么说?

“出柜”,意思是公开性取向(sexual orientation),指同性恋者、双性恋者或跨性别者公开(self- disclosure)自己的性别认同。

那么,在英语里,这个词应该怎么说呢?

“出柜”的英语是come out of the closet,也可以简化为coming out。

这个说法来自于英语里的一个短语skeleton in the closet,意为家丑,“衣柜”是隐私或秘密的隐喻。

躲在衣柜里意味着逃避(conceal)外面的世界,而走出衣柜的行为则意味着不再逃避,公开秘密。

1990年5月17日,世界卫生组织正式将同性恋从精神病名册除名,这一天也正式设定为国际不再恐同日。

随后,同性恋群体的社会地位有了显著的提高。同年,法国废除(abolish)了延续时间长达近一千年的军妓制度。

2015年6月26日,美国的最高法宣裁定同性婚姻在全美合法。

 

你学会了吗?

 

今日推荐

sexual orientation 性取向

self-disclosure 自我公开,自我坦白

conceal [kənˈsiːl] vt. 隐藏

abolish [əˈbɑːlɪʃ] vt. 废除

 

关于作者: 英语学习网小编

英语学习小编为大家整理各个年龄阶段的英语学习教程,关注我们让英语学习有趣又轻松!声明:均整理自网络,如有侵权请联系我删除!

热门文章

发表回复