您的位置 首页 初中英语培训

英语基础知识之核心词语的用法

  很多小伙伴在学习英语的过程中认为最难的就是积累单词和掌握语法,而随着学习进度的上升,英语需要掌握的单词量和语法会越来越多和越来越难。下面是沪江小编给大家分享的一些重点词语的用法,大家可以作为学习的参考。

  1.introduce[intr+\’dju:s]vt.

  1)make persons known by name to one another:介绍,表示“把……介绍给……”常用下列结构:introduce sb. to sb. ,其中“to sb. ”也可省略。例如:

  ①He introduced a new teacher to us at the welcome meeting.

  在欢迎会上,他给我们介绍了一位新老师。

  ②At the beginning of the class, the teacher usually says, “Let me introduce myself to you first. ”

  在一开始上课时老师通常说:“让我先来做一下自我介绍。”

  ③When one friend was introduced to another, they often say“How do you do?”to each other.

  当一个朋友被介绍给另一个朋友的时候,他们常常时互致“你好?”。

  ④I\’d like to introduce my teacher Miss Zhang to you here.

  我想把我的老师张小姐给你们介绍一下。(注意:本句中 Miss Zhang 是my teacher的同位语。)

  2)bring into use:引用

  ① He introduced a new method in teaching.

  他在教学上引用了一种新的方法。

  3)bring in for the first time 第一次引进

  ① Potatoes were introduced into Europe from South America.

  土豆是从南美传入欧洲的。

  ② Coffee was introduced to England from the Continent.

  咖啡是从欧洲大陆引进到英格兰的。

  introduce的名词形式是introduction,意为“介绍”。例如:

  ①This is a letter of introduction. 这是一封介绍信。

  ②I\’m very glad to have an introduction at the beginning of the class.

  一开始上课,我很高兴做一下介绍。

  2.nice[nais] adj. good, pleasant, kind:美好的;令人愉快的;友好的

  ① a nice day(book, taste, etc. )好天气(书,味道等)

  ②The weather is very nice here. 这儿的天气很好。

  ③ a nice trip to the Great Wall去长城的一次畅游

  ④It\’s nice of you to invite us. 你邀请我们真是太好了。

  ⑤They are very nice to us. 他们对我们很友好。

  nice的副词形式是 nicely;最高级形式为 nicest,意为“最令人愉快的”。例如:

  ①This job fits me nicely. 这项工作很适合我来做。

  ②What is the nicest part of your holidays?

  你假期中最愉快的是哪一段时间?

  3.everyday[\’evridei]adj. happening or used daily: 每天的,日常的

  ① Knowing some everyday English will be helpful.

  会一些日常英语会有所帮助的。

  ② The film is about the everyday life of the people in the U. S. A. 这是部关于美国人日常生活的电影。

  要想学好英语,首先要培养自己的学习兴趣,兴趣是学习的动力。在学习的过程中掌握方法很重要,方法用对,学习才能提高效率。以上就是小编给大家分享的一些英语基础学习重点,希望可以给大家在学习过程中带来帮助。

关于作者: 英语学习网小编

英语学习小编为大家整理各个年龄阶段的英语学习教程,关注我们让英语学习有趣又轻松!声明:均整理自网络,如有侵权请联系我删除!

热门文章

发表回复